Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
Наукова бібліотека Українського державного університету науки і технологій
Бази даних
Статті, доповіді, тези- результати пошуку
Вид пошуку
Каталог книг
Каталог книг НМетАУ (до 2022 року)
Періодичні видання (друковані)
Статті, доповіді, тези
Рідкісні та цінні видання
Охоронні документи
Мережеві ресурси
Зона пошуку
Ключевые слова
Автор
Назва
Рік видання
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Пошуковий запит:
<.>K=адекватне відтворення оригіналу<.>
Загальна кількість знайдених документів
:
1
>
1.
Ткаченко, Анатолій
.
У горнилі перекладу (із досвіду майстер-класу) [Текст] / Анатолій Ткаченко> // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2016. -
№ 4
. - С. 86-92. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
821(4)09
ББК
83.3(4)
Рубрики:
Літературознавство
Литературоведение
Кл.слова (ненормовані):
адекватність перекладу
--
адекватность перевода
--
анализ перевода
--
аналіз перекладу
--
будущие переводчики
--
майбутні перекладачі
--
викладання перекладу
--
оригінал і переклад
--
перевод и оригинал
--
подготовка переводчиков
--
підготовка перекладачів
--
преподавание перевода
--
художественный перевод
--
художній переклад
--
творчі полеміки
--
творческие полемики
--
адекватне
відтворення
оригіналу
--
адекватное воспроизведение оригинала
Анотація:
Ледь не всі перекладознавчі статті зводяться до обґрунтування можливості чи неможливості адекватного
відтворення
оригіналу
. Тоді як практика перекладу покликана наповнювати теоретичні постулати енергією творчого пошуку. У статті наведено конкретні приклади з досвіду проведення перекладацьких турнірів зі студентами спеціальності "Літературна творчість, українська мова і література".
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
Стандартний
Розширений
Професійний
За словником
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)