Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
 

Бази даних


Статті, доповіді, тези- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=українсько-англійський переклад<.>
Загальна кількість знайдених документів : 3
Показані документи с 1 за 3
1.


    Зорівчак, Роксолана.
    Шевченкіана Віри Річ / Роксолана Зорівчак // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2011. - № 3. - С. 3-12. - Бібліографія : С. 11-12 : 7 назв. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
УДК
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Літературознавство
   Литературоведение

Кл.слова (ненормовані):
издание произведений Т.Г. Шевченко -- интертекстуальность -- інтертекстуальність -- переводческая стратегия -- перекладацька стратегія -- переклади творів Т.Г. Шевченка -- персоналии переводчиков -- персоналії перекладачів -- поетичний переклад -- поэтический перевод -- украинская литература -- украинско-английский перевод -- українська література -- українсько-англійський переклад -- художественный перевод -- художній переклад
Анотація: Розвідку присвячено внескові британської перекладачки українського походження Віри Юріївни Річ (1936-2009) в англомовну шевченкіану. Віра Річ характеризується як перекладачка різних слов'янських літератур з акцентом передусім на творчості Т. Шевченка. Досліджуються перекладацькі принципи та стратегії Віри Річ, проблеми інтертекстуальності, стилістичні відповідники в мовах перекладу й оригіналу тощо.


Дод.точки доступу:
Шевченко, Тарас Григорович (український письменник; поет) \о нем\; Річ, Віра (перекладач) \о ней\; Рич, Вера (переводчик) \о ней\

Знайти схожі

2.


    Фока, Марія.
    Стратегії перекладу живописних ефектів Павла Тичини англійською мовою / М. Фока // Слово і час : науково-теоретичний журнал. - 2012. - № 11. - С. 25-34. - Література : С.34 : 9 назв. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
ББК 83.3(4Укр)6
Рубрики: Літературознавство
   Литературоведение

Кл.слова (ненормовані):
колористика -- кольороназви -- литература и живопись -- литературная колористика -- лірика -- література і живопис -- перевод цветообозначений -- персоналии писателей -- персоналії письменників -- поетичний переклад -- поэтический перевод -- символика цвета -- символіка кольорів -- украинская литература 20 в. -- украинская поэзия -- украинско-английский перевод -- українська література -- українська поезія -- українсько-англійський переклад -- художественные образы -- художественный перевод -- художні образи -- художній переклад -- цветообозначения в английском языке -- цветообозначения в украинском языке
Анотація: Досліджено стратегії передачі малярських ефектів словесних образів українського поета П. Тичини англійською мовою на матеріалах перекладів М. Найдана, С. Комарницького, В. Ткач, В. Фиппс. Живописні ефекти та відповідні переклади розглядаються в декільках аспектах: кольори й відтінки, колірні асоціації, словесні малярські полотна, побудовані за живописними законами, образотворчі засоби в художньому тексті тощо.


Дод.точки доступу:
Комарницький, Стівен \о нем\; Тичина, Павло (поет ; 1891-1967) \о нем\

Знайти схожі

3.


    Зорівчак, Роксолана.
    Шевченкознавство англомовного світу (1876-2014) [Текст] / Р. Зорівчак // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2014. - № 12. - С. 3-15. - Література : 62 назви. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Літературознавство
   Литературоведение

Кл.слова (ненормовані):
переводы произведений Шекспира -- переклади творів Шекспіра -- украинская литература -- украинско-английский перевод -- українська література -- українсько-англійський переклад -- шевченковедение -- шевченкознавство -- літературні розвідки
Анотація: Розвідку присвячено історії осмислення творчості та особистості Т. Шевченка в англомовному світі. Зосереджено увагу на працях Г.О. Меннінга, Ю. Луцького, Г. Грабовича; розглянуто передмови до англомовних видань Шевченка, зокрема В.К. Метьюза, К.Г. Андрусишина, М. Найдана.


Дод.точки доступу:
Луцький, Юрій (літературознавець) \о нем\; Андрусишин, К. Г. \о нем\; Шевченко, Тарас Григорович (великий український поет; художник ; 1814 - 1861) \о нем\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)