Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
 

Бази даних


Статті, доповіді, тези- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=житийная литература<.>
Загальна кількість знайдених документів : 6
Показані документи с 1 за 6
1.


    Ричка, В. М.
    Чи "в руку" сон? Світ сновидінь та їх сприйняття у Давній Русі / В. М. Ричка // Український історичний журнал : Науковий журнал. - 2010. - № 3. - С. 142-153. - Бібліографія : С.151-153 : 45 назв. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
УДК
ББК 63.3(2)4
Рубрики: Історія, 9-13 стст.
   История

   Давня Русь
    Древняя Русь

Кл.слова (ненормовані):
божественные откровения -- вещие сны -- воображение -- давньоруська література -- давньоруські спільноти -- древнерусская литература -- древнерусские общности -- житийная литература -- житійна література -- исторические источники -- історичні джерела -- литературные приемы -- літературні прийоми -- народні вірування -- народные верования -- онирические мотивы в литературе -- оніричні мотиви в літературі -- пам'ятки писемності -- памятники письменности -- перцепция -- перцепція -- пророчі сни -- середньовічна культура -- середньовічне суспільство -- середньовіччя -- сновидения -- сновидіння -- средневековая культура -- средневековое общество -- средневековье -- уява
Анотація: Здійснено спробу осягнути зміст «пророчих», віщих, снів у пам’ятках писемності Давньої Русі. Мотив сновидіння був вельми поширеним літературним прийомом, за допомогою якого маскувалися політичні вподобання автора чи маркувалася бажана для нього перспектива розвитку тих чи інших подій. Сновидіння були, як уявляється, об’єктом щоденної перцепції давньоруських спільнот. Люди шукали і знаходили у снах натяк на прийдешнє.


Дод.точки доступу:
Слово о полку Игореве \о произв.\; Слово о полку Ігоревім \о произв.\; Киево-Печерский патерик \о произв.\; Києво-Печерський патерик \о произв.\

Знайти схожі

2.


    Дель, Гаудіо С.
    Латинська версія "Житія св. Віта" та її церковнослов'янський переклад / Гаудіо С. Дель // Мовознавство. - 2011. - № 5. - С. 83-89
УДК
ББК 8
Рубрики: Мовознавство
   Языкознание

Кл.слова (ненормовані):
агиография -- агіографія -- житийная литература -- житійна література -- латинский язык -- латинська мова -- пам'ятки писемності -- памятники церковнославянского языка -- переводная литература Древней Руси -- церковнославянские переводы -- церковнославянский язык -- церковнослов'янська мова -- церковнослов'янські переклади
Анотація: Статтю присвячено розгляду та порівнянню латинського тексту із збірки "Magnum legendarium Austriacum" (XII - XIII ст.) і церковнослов'янського видання "Житіє св. Віта" О.І. Соболевського ("Успенский сборник" ХІІ - ХІІІ ст.) з метою поглибленого лінгві стичного аналізу тексту перекладу, особливо морфо-синтаксичних конструкцій. Також приділяється увага деяким стилістични та перекладацьким аспектам, що є типовим для агіографічного жанру.


Дод.точки доступу:
Соболевський, О.І. \о нем\; Magnum legendarium Austriacum, збірка \о произв.\Житіє св. Віта \о произв.\

Є примірники у відділах: всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)

Знайти схожі

3.


    Филипчук, О. М.
    Роси у "Житії Георгія Амастридського" / О. М. Филипчук // Український історичний журнал : Науковий журнал. - 2012. - № 2. - С. 173-189. - Примітки посторінкові : 69 назв
УДК
ББК 63
Рубрики: Історія
   История

   Давня Русь
    Древняя Русь

    Київська Русь

    Киевская Русь

    Візантія

    Византия

Кл.слова (ненормовані):
агиография -- агіографія -- византийские исторические источники -- візантійські історичні джерела -- джерелознавство -- джерелознавчий аналіз -- житийная литература -- жития как исторический источник -- житійна література -- историография истории Киевской Руси -- исторические источники -- источниковедение истории Украины -- источниковедческий анализ -- історичні джерела
Анотація: Робиться короткий істороіграфічний огляд одного з найбільш важливих джерел із ранньої історії Русі й аналізуються три головні проблеми: уявлення про правителя росів у візантійській літературі, описана у "Житії Георгія Амастридського", їх виправа проти Візантії та сліди пізньої редакторської правки цього джерела.


Дод.точки доступу:
Житие Георгия Амастридского \о произв.\

Є примірники у відділах: всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)

Знайти схожі

4.


    Ісіченко, Ігор.
    О. Петро Скарга і християнський Схід: український вимір / І. Ісіченко // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2012. - № 9. - С. 29-35. - Література : С.35 : 28 назв. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Літературознавство
   Литературоведение

Кл.слова (ненормовані):
агиографическая литература -- агиография -- агіографія -- бароко -- єзуїти -- житийная литература -- житійна література -- иезуиты -- литературные влияния -- літературні впливи -- персоналии писателей -- персоналії письменників -- полемічна література -- польская литература -- польська література -- православно-униатская полемика -- проповедническая литература -- проповедь как жанр -- проповідницька література -- проповідь як жанр -- религиозная риторика -- релігійна риторика -- староукраинская литература -- украинская полемическая литература -- украинское барокко -- украинско-польские литературные связи -- українська література -- українське бароко -- українсько-польські літературні зв'язки -- христианская риторика -- християнська риторика
Анотація: Вивчається українська рецепція польського письменника-єзуїта Петра Скарги. Його полемічні твори ініціювали появу української полемічної прози, викликали відповідь Івана Вишенського та його настурників. "Житія святих" Петра Скарги, найпопулярніша польська книга доби Бароко, перекладалася вУкраїні й була використана українськими агіографами. Ораторська творчість Петра Скарги стала взірцем для українських проповідників. Хоча негативні оцінки письменника із часів Івана Вишенського тяжіли над українськими читачами, об'єктивний вплив Петра Скарги на українську культуру не можна звести до ролі підступного ворога-єзуїта з романтичного міфу.

Утримувачі документа:
НБ ДНУ

Дод.точки доступу:
Вишенський, Іван (письменник; церковний діяч) \о нем\; Туптало, Дмитро \о нем\; Смотрицький, Мелетій (філолог; письменник; ерудит ; 1577-1633) \о нем\; Смотрицький, Герасим \о нем\; Скарга, П. (теолог; писатель белорусский ; 1536-1612) \о нем\; Копистенський, Захарія (?-1627) \о нем\; Житія святих \о произв.\

Знайти схожі

5.


    Сироїд, Дарія.
    Агіографічний канон: проблеми рецепції / Д. Сироїд // Слово і час : Науково-теоретичний журнал. - 2013. - № 9. - С. 59-65. - Література : С.64-65 : 26 назв
УДК
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Літературознавство
   Литературоведение

Кл.слова (ненормовані):
агиографическая литература -- агиография -- агіографія -- давня українська література -- житийная литература -- жития -- житійна література -- литературный канон -- літературний канон -- староукраинская литература -- украинская литература -- українська література
Анотація: Зроблено спробу узагальнити поняття агіографічного канону як символічної форми, системи формальних вимог і можливостей, характерних для житійної літератури на певному етапі її розвитку. Водночас розглядаються явища, у котрих агіографічний кан он виступає різновидом ширшого поняття канону, властивого для всього ранньохристиянського мистецтва, зокрема ікони.

Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

6.


    Скляренко, В. Г.
    До питання про "руські письмена" в Житії Костянтина Філософа [Текст] / В. Г. Скляренко // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2016. - № 4. - С. 3-21. - Примітки посторінкові : 150 назв. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Мовознавство
   Языкознание

   Київська Русь
    Киевская Русь

Кл.слова (ненормовані):
варяги и Русь -- варяги і Русь -- глаголица -- глаголическое письмо -- глаголичне письмо -- етимологія -- житийная литература -- жития -- житійна література -- история славянской письменности -- історія слов'ян -- пам'ятки писемності -- памятники письменности -- памятники славянской письменности -- писемність -- письменность -- руси -- русы -- руська мова -- руські письмена -- славянская письменность -- славянская этимология -- славянские племена -- славянские языки -- слов'янська етимологія -- слов'янська писемність -- слов'янські мови -- слов'янські племена -- тиверцы -- этимология
Анотація: Розгллядається питання, якому різновиду русів (з тих, що мали стосунок до держави Київська Русь) міг належати знайдений Костянтином у Херсонесі переклад Євангелія і Псалтиря. "руськими письменами" написаний.


Дод.точки доступу:
Кирилл, Философ (славянский просветитель ; 827-869) \о нем\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)