Головна
Авторизація
Прізвище
№ читательского билета
Наукова бібліотека Українського державного університету науки і технологій
Бази даних
Статті, доповіді, тези- результати пошуку
Вид пошуку
Каталог книг
Каталог книг НМетАУ (до 2022 року)
Періодичні видання (друковані)
Статті, доповіді, тези
Рідкісні та цінні видання
Охоронні документи
Мережеві ресурси
Зона пошуку
Ключевые слова
Автор
Назва
Рік видання
у знайденому
Знайдено у інших БД:
Каталог книг (380)
Рідкісні та цінні видання (5)
Мережеві ресурси (11)
Формат представлення знайдених документів:
повний
інформаційний
короткий
Відсортувати знайдені документи за:
автором
назвою
роком видання
типом документа
Пошуковий запит:
<.>K=російська мова<.>
Загальна кількість знайдених документів
:
47
Показані документи
с 1 за 10
1-10
11-20
21-30
31-40
41-47
>
1.
Зубов, М. І.
В Украине та на Украине: зауваги до новітнього граматичного filioque / М. І. Зубов> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2009. -
№ 3-4
. - С. 30-39. - Бібліографія посторінкова : 20 назв. - В БИБЛИОТЕКЕ ДНУ
УДК
811.161.2
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
граматична форма "в Украине"
--
граматична форма "на Украине"
--
грамматическая форма "в Украине"
--
грамматическая форма "на Украине"
--
идеологизация языковых проблем
--
история русского языка
--
история украинского языка
--
ідеологізація мовних питань
--
історія російської мови
--
історія української мови
--
російська
мова
--
русский язык
--
топонимия
--
топонімія
--
украинский язык
--
українська
мова
Анотація:
Розглядається питання про використання граматичної форми "в Украине" в російській мові. Ця форма з погляду історії та норми мови є цілком правомірною і вживалась ще класиками російської літератури. Сучасні прагнення не допустити вживання цієї форми і п роголошення натомість форми "на Украине" єдино нормативною базуються виключно на ідеологічних засадах.
Знайти схожі
>
2.
Мізін, К. І.
Системні маркери компаративної фразеології крізь призму зіставлення / К. І. Мізін> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2009. -
№ 5
. - С. 60-70. - Примітки посторінкові : 36 назв. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
на матеріалі англійської, німецької, української та російської мов
УДК
81-11
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
английский язык
--
англійська
мова
--
когнитивная лингвистика
--
когнітивна лінгвістика
--
компаративна фразеологія
--
компаративная фразеология
--
контрастивна лінгвістика
--
контрастивная лингвистика
--
лингвокультурология
--
лінгвокультурологія
--
межъязыковое сопоставление
--
межъязыковые корреляции
--
міжмовні зіставлення
--
міжмовні кореляції
--
мовні маркери
--
мовні універсалії
--
немецкий язык
--
німецька
мова
--
образ-еталон
--
образ-эталон
--
російська
мова
--
русский язык
--
стійкі порівняння
--
украинский язык
--
українська
мова
--
усталені порівняння
--
устойчивое сравнение
--
языковые маркеры
--
языковые универсалии
Анотація:
Стаття присвячена зіставному вивченню системних маркерів компаративної фразеології - універсальності та когнітивності - на матераілі близькоспоріднених і віддаленоспоріднених мов. Ці системні маркери визначає порівняння, яке, як операція мислення у св ідомості людини і інструмент при пізнанні нею світу, є універсальним та когнітивним.
Знайти схожі
>
3.
Бублейник, Л. В.
Формосемантичні співвідношення в лексиці східнослов'янських мов / Л. В. Бублейник> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2009. -
№ 5
. - С. 30-36. - Примітки посторінкові : 9 назв. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
УДК
811.16
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
белорусский язык
--
білоруська
мова
--
восточнославянские языки
--
зіставна лексикологія
--
изоморфизм языковой структуры
--
ізоморфізм мовної структури
--
контрастивна лінгвістика
--
контрастивная лингвистика
--
лексика славянских языков
--
лексика слов'янських мов
--
лексическая семантика
--
лексична семантика
--
межъязыковое сопоставление
--
межъязыковые корреляции
--
міжмовні зіставлення
--
міжмовні кореляції
--
російська
мова
--
русский язык
--
сопоставительная лексикология
--
східнослов'янські мови
--
украинский язык
--
українська
мова
--
фономорфологический состав слова
--
фономорфологічний склад слова
--
фоносемантический состав слова
--
фоносемантичний склад слова
Анотація:
На матеріалі фрагментів лексичних систем української, білоруської та російської мов проаналізовано спільні семантичні ознаки слів, поєднаних аналогічним фономорфологічним складом, та встановлено розбіжності, які найчастіше виявляються в одиницях форма льно диференційованого фонду.
Знайти схожі
>
4.
9
Б 16
Баженова, Г. Ю.
(Київ).
Міжнародна літня школа "Вивчення та викладення російської спадщини у глобальному світі" / Г. Ю. Баженова> // Український історичний журнал : Науковий журнал. - 2010. -
№ 1
. - С. 234-236. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
УДК
9
ББК
63
Рубрики:
Історія
История
Україна
Украина
Росія
Россия
Кл.слова (ненормовані):
вивчення історії
--
изучение истории
--
культурна спадщина
--
культурное наследие
--
международная летняя школа
--
методика викладання історії
--
методика преподавания истории
--
міжнародна літня школа
--
мова
як цінність
--
російська
діаспора
--
російська
історія
--
російська
мова
--
російська
спадщина
--
русская диаспора
--
русская история
--
русский язык
--
русское наследие
--
язык как ценность
Анотація:
17-29 липня 2009 р. поблизу Лівадії у Криму проведена наукова сесія "Вивчення та викладання російської спадщини у глобальному світі".
Дод.точки доступу:
Вивчення та викладення російської спадщини у глобальному світі, міжнародна літня школа \о ней\
Знайти схожі
>
5.
Тараненко, О. О.
Українсько-російські мовні контакти на сучасному етапі: притягування і відштовхування. І. Впливи, інтерференція, запозичення / О. О. Тараненко> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2010. -
№ 2-3
. - С. 55-82. - Примітки посторінкові : 38 назв. - В ОБЛ. БИБЛИОТЕКЕ
УДК
811.161.2
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
взаємодія мов
--
взаимодействие русского и украинского языков
--
заимствования
--
запозичення
--
интерференция языковая
--
мовна інтерференція
--
мовна політика
--
мовна ситуація в Україні
--
мовний пуризм
--
мовні впливи
--
мовні контакти
--
ономастическая ассимиляция
--
ономастична асиміляція
--
російська
мова
--
російська
мова
в Україні
--
русский язык
--
русский язык в Украине
--
русско-украинское двуязычие
--
социолингвистика
--
соціолінгвістика
--
суржик
--
украинский язык
--
украинский язык конца 20 - начала 21 вв.
--
украинско-российские языковые контакты
--
українська
мова
--
українська
мова
кінця 20 - початку 21 ст.
--
українсько-
російська
двомовність
--
українсько-російські мовні контакти
--
языковая политика в Украине
--
языковой пуризм
--
языковые влияния
--
языковые контакты
Анотація:
У статті розглядаються українсько-російські мовні контакти на сучасному етапі (кінець ХХ - початок ХХІ ст.), які характеризуються певним ослабленням впливів російської мови на українську й посиленням впливу української мови на російську (в Україні), б ільшою увагою до проблем самобутності української і російської мов (з відштовхуванням від іншої мови).
Знайти схожі
>
6.
Добродомов, И. Г.
Об одном наблюдении А.А. Потебни и его дальнейшем осмыслении в русском языкознании / И. Г. Добродомов> //
Мовознавство
: Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2010. -
№ 4-5
. - С. 106-112, Л. А. (Щербакова). - Ссылки постраничные : 22 назв.
УДК
811.161.1
ББК
81.2Рус
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
ви
мова
--
гортанная смычка
--
история языкознания
--
історія мовознавства
--
оглушение согласных
--
персоналии филологов
--
персоналії філологів
--
пограничные сигналы
--
пом'якшення приголосних
--
произношение
--
російська
мова
--
русский язык
--
смягчение согласных
--
твердый приступ
--
факультативні фонеми
--
факультативные фонемы
--
фонетика
--
фонетика русского языка
Анотація:
А.А. Потебня в 1878 г. обратил внимание на разное произношение слова "сума" и предложного сочетания "съ ума", отметив наличие особого звука между предлогом и следующим за ним словом с гласным началом. Впоследствии ученые увидели в этом звуке гортанную смычку, которая претендует на роль своеобразной факультативной фонемы.
Дод.точки доступу:
Потебня, Александр Афанасьевич (языковед; литературовед; философ русский) \о нем\
Є примірники у відділах:
всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)
Знайти схожі
>
7.
Озерова, Н. Г.
Міжмовна взаємодія в сучасному російському газетному дискурсі / Н. Г. Озерова> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2010. -
№ 4-5
. - С. 40-46. - Примітки посторінкові : 81 назва
УДК
811.161.2
ББК
81.411.1
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
взаимодействие языков
--
газетний дискурс
--
газетний текст
--
газетный дискурс
--
газетный текст
--
иноязычные вкрапления
--
іншомовні вкраплення
--
лингвокультурема
--
лінгвокультурема
--
міжмовна взаємодія
--
мова
ЗМІ
--
мовні контакти
--
російська
мова
--
русский язык
--
украинизмы
--
украинский язык
--
украинско-российские языковые контакты
--
українізми
--
українська
мова
--
українсько-російські мовні контакти
--
язык СМИ
--
языковые контакты
Анотація:
Аналізується процес міжмовної взаємодії (входження українських культур до російської мови) в російському газетному дискурсі, інформаційне та функціональне навантаження української лексики. Українські топоніми, гідроніми, урбаноніми, апелятиви є реле вантними мовними одиницями в комунікативних ситуаціях на шпальтах російських газет.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)
Знайти схожі
>
8.
Тараненко, О. О.
Українсько-російські мовні контакти на сучасному етапі: притягування і відштовхування. ІІ. Текстуальні вкраплення, прецедентні тексти мовою оригіналу / О. О. Тараненко> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2010. -
№ 4-5
. - С. 22-39. - Примітки посторінкові : 21 назва
УДК
811.161.2
ББК
81.411.1
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
иноязычные вкрапления
--
іншомовні вкраплення
--
мовні контакти
--
прецедентні висловлювання
--
прецедентні тексти
--
прецедентные высказывания
--
прецедентные тексты
--
російська
мова
--
русизми
--
русский язык
--
украинизмы
--
украинский язык
--
украинско-российские языковые контакты
--
українізми
--
українська
мова
--
українсько-російські мовні контакти
--
языковые контакты
Анотація:
Розглядається досить характерне для сучасних україно- і російськомовного дискурсів явище текстуальних вкраплень мовою оригіналу, їхні семантичні, стилістичні, прагматичні функції.
Є примірники у відділах:
всього 1 : ЧЗНЛ (1)
Вільні: ЧЗНЛ (1)
Знайти схожі
>
9.
Тищенко, О.
Рец. на кн. : Мокиенко В. М., Никитина Т. Г., Николаева О. К. Большой словарь русских пословиц. - М. : ЗАО "Олма Медиа Групп", 2010. - 1024 с. / О. Тищенко> // Мовознавство : Науково-теор. журнал Ін-ту мовознавства ім.О.О.Потебні. - 2011. -
№ 3
. - С. 91-92. - Примітки посторінкові : 4 назви. - В ОБЛ. БІБЛІОТЕЦІ
УДК
811.161.1
ББК
81.411.1
Рубрики:
Мовознавство
Языкознание
Кл.слова (ненормовані):
лексикография
--
лексикографія
--
пословицы и поговорки
--
прислів'я і приказки
--
рецензии на книги
--
рецензії на книги
--
російська
мова
--
русский язык
--
сборники пословиц и поговорок
--
словари русского языка
--
словники
Дод.точки доступу:
Большой словарь русских пословиц \о произв.\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)
Знайти схожі
>
10.
656.2
П 78
Бобыль, С. В.
Ситуативный метод в курсе русского языка как иностранного / С. В. Бобыль> // Проблемы и перспективы развития железнодорожного транспорта : тез. 71 Междунар. науч.-практ. конф. (14.04.2011-15.04.2011) / М-во инфраструктуры Украины, Днепропетровский национальный университет железнодорожного транспорта им. академика В. Лазаряна, Восточный научный центр транспортной академии Украины. - Днепропетровск, 2011. - С. 399-401
УДК
811
Рубрики:
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
ІНОЗЕМНІ МОВИ
Кл.слова (ненормовані):
ТРУДЫ ДИИТА
--
ПРАЦІ ДІІТУ
--
КГД
--
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
--
русский язык
--
ІНОЗЕМНІ МОВИ
--
російська
мова
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)
Знайти схожі
повний формат
короткий формат
всі знайдені
відмічені
окрім відмічених
1-10
11-20
21-30
31-40
41-47
Стандартний
Розширений
Професійний
За словником
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)